cưỡng ép

Học thuật
Thân thiện
cưỡng ép

Không ai có quyền cưỡng ép người khác làm việc trái ý.

Définition
  1. Verbe :
    • Contraindre, forcer : "cưỡng ép" signifie obliger quelqu'un à faire quelque chose contre sa volonté, en utilisant la force physique, l'autorité, la pression morale ou d'autres moyens coercitifs.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Không ai quyền cưỡng ép người khác làm điều họ không muốn. (Personne n'a le droit de contraindre autrui à faire ce qu'il ne veut pas.)
    • Anh ấy bị cưỡng épvào hợp đồng. (Il a été forcé de signer le contrat.)
    • Cưỡng ép tình cảmđiều không nên. (Forcer les sentiments est une chose à éviter.)
Utilisations avancées
  • "cưỡng ép tư tưởng" : imposer une idéologie, forcer une manière de penser.

    • Chế độ độc tài thường cưỡng ép tư tưởng của người dân. (Les régimes dictatoriaux imposent souvent l'idéologie au peuple.)
  • "bị cưỡng ép" : être contraint, être forcé (forme passive courante).

    • ấy cảm thấy bị cưỡng ép phải đồng ý. (Elle se sent contrainte d'accepter.)
Variantes et mots apparentés
  • Cưỡng bức (verbe) : violer, commettre un viol. (Note : Ce terme est beaucoup plus fort et spécifique, se référant principalement à une agression sexuelle.)
  • Ép buộc (verbe) : contraindre, obliger. (Synonyme proche, légèrement moins fort que "cưỡng ép".)
  • Cưỡng lại (verbe) : résister à, lutter contre. (Le sens est opposé : résister à une force.)
Synonymes
  • Bắt buộc : obliger, imposer (peut être moins violent, plus administratif ou légal).
  • Thúc ép : presser, pousser (insister avec force pour obtenir quelque chose).
  • Áp đặt : imposer (souvent des idées, des règles).
Expressions et verbes à particule liés
  • Cưỡng ép hôn nhân : mariage forcé.

    • Cưỡng ép hôn nhânmột hành vi vi phạm pháp luật. (Le mariage forcé est un acte illégal.)
  • Cưỡng ép lao động : travail forcé.

    • Công ước quốc tế cấm cưỡng ép lao động. (La convention internationale interdit le travail forcé.)
Proverbes ou idiomes liés
  • "Ép dầu ép mỡ, ai nỡ ép duyên" (Proverbe) : On peut presser l'huile, presser le gras, mais qui oserait presser/forcer l'amour ? (Signifie qu'on ne peut pas forcer les sentiments amoureux.)
    • Anh đừng cưỡng ép ấy nữa, "ép dầu ép mỡ, ai nỡ ép duyên" . (Ne la force plus, comme dit le proverbe, "on ne force pas l'amour".)
cưỡng ép

Không ai có quyền cưỡng ép người khác làm việc trái ý.

  1. contraindre; forcer